R.E.S. RIVOEVOSOFIA 23.2.2015 (English-Italian – pratiche in Home)

0_94ec4_65361b75_orig - Miriam Escofet artist

P.E.: 1°emiss.res. “Project Evolution Energy” (English-Italian)

Title: A core of energy was released by the energy that originally set in motion this universe, because evolution was guaranteed. The “elementary particles without mass” have moved to the structure after it is configured and continued up to the first single-celled organisms, up to complex of the human species. That core of energy ensures the evolution and enrichment of individual energy forms processed without body. Organisms more evolved human species acquire this core energy as push to never stop, to venture into the unknown always. This core energy is expressed in its first phase with a triple axis: fantasy, imagination, creativity. For this reason RES always indicates from where the evolution energy part, in the direction of thrust to go beyond. Without fantasy, imagination and creativity, go over would stop and the energy evolution of the human species would stop also, but the originary energy formed the designs for this universe to evolve without never stopping.

Titolo: Un nucleo di energia fu rilasciato dall’energia originaria che ha messo in moto questo universo, perché l’evoluzione fosse garantita. Le “particelle elementari senza massa” si sono mosse verso la struttura e dopo averla configurata hanno proseguito fino a raggiungere i primi organismi unicellulari, fino a quelli complessi della specie umana. Quel nucleo di energia garantisce l’evoluzione individuale energetica e l’arricchimento di forme elaborate senza organismo. 0_9030d_3e881af2_XL - Miriam Escofet artistGli organismi più evoluti della specie umana acquisiscono questo nucleo di energia come spinta a non fermarsi mai, ad avventurarsi sempre e comunque nell’ignoto. Questo nucleo di energia si esprime nella sua prima fase con un triplice asse: fantasia, immaginazione, creatività. Per questo motivo RES indica sempre da dove l’evoluzione energetica parte, nel senso di spinta ad andare oltre. Senza la fantasia, l’immaginazione e la creatività, l’andare oltre si fermerebbe e l’evoluzione energetica della specie umana anche, ma l’energia originaria ha formato i disegni affinchè questo universo si evolva senza fermarsi mai.

The artist who has been considered in this publication is an example of how the fantasy, imagination and creativity can be expressed at high level in the works of art. This is Miriam Ascofet born in 1967 in Barcelona, Spain. He then moved to England in 1979.IF I HAVE SEEN FURTHER copy - MIRIAM ASCOFET ARTIST The paintings are just a few and were not chosen because the artist works in much the same level of creativity.

L’artista che è stata considerata in questa pubblicazione è un esempio di come la fantasia, l’immaginazione e la creatività si possono esprimere ad un certo livello nelle opere d’arte.
Si tratta di
Miriam Ascofet nata nel 1967 a Barcellona in Spagna. Si trasferisce poi in Inghilterra nel 1979. I quadri sono solo alcuni e non sono stati scelti perché l’artista lavora più o meno allo stesso livello di creatività.

BODY OF THE TEXT (CORPO DEL TESTO) English-Italian.

1st axis (aspect): Fantasy, Imagination, Creativity. And ‘the axis, whose energy evolving from its core base, creates and evolves the whole sphere of structural forms until you get to those biorganics more evolved: the human species.

1°asse (aspetto): Fantasia, Immaginazione, Creatività. E’ l’asse, la cui energia evolvendosi dal suo nucleo di base, realizza ed evolve tutta la sfera delle forme strutturali fino ad arrivare a quelle biorganiche più evoluta: la specie umana.

2nd axis (aspect): Projection; Position, Creation. images (2) - Miriam Escofet artistAnd ‘the axis, whose task is carried out by the organisms, whose final implementation is delegated to the most advanced of the human species. This axis with what are known as hunters of energy, may issue and make cohesive and operating their own form away from the body-base, through parallelisms high intensity sensorineural. And ‘this is the way the originary energy continues its evolutionary process issued with this universe. Originary energy that evolves with the infinite variety of forms.

2°asse (aspetto): Proiezione; Posizione, Creazione. E’ l’asse, il cui compito è svolto dagli organismi, la cui messa in opera finale è delegata a quelli più evoluti della specie umana. Con quest’asse quelli che vengono definiti cacciatori di energia, possono emettere e rendere coesa e operativa la loro stessa forma lontana dal proprio organismo di base, mediante parallelismi di alta intensità neurosensoriale. E’ questo il modo con cui l’energia originaria prosegue il suo processo evolutivo emesso con questo universo. Un’energia originaria che si evolve all’infinita varietà delle forme.

These aspects of the energy comes from a single force. It is sectioned into two distinct axes so threefold from our most advanced capabilities neurocerebral. Capacity sensorineural producing specific knowledge of the originary energy that gave motion to this universe.

Questi aspetti dell’energia provengono da un’unica forza.Miriam Escofet _ paintings Essa viene sezionata in due assi distinti in modo triplice dalla nostra più evoluta capacità neurocerebrale. Una capacità neurosensoria che produce conoscenza specifica dell’energia originaria che ha dato moto a questo universo.

This force after having set in motion this universe let it evolve to the structures and organisms. The organisms will be distinguishable so incalculable.

Questa forza dopo aver messo in moto questo universo lascia che esso si evolva alle strutture e agli organismi. Gli organismi si diversificheranno in modo incalcolabile.

Organisms sensorineural more evolved after iterated thoroughly the first axis, use the second to evolve to hook up with this originary energy without the use of aids. The hunter of energy that starts is immediately rewarded, because after the first required achieved cohesion of their body outside, as indicated by the program RES “Hisb”, can ensure greater efficiency and long life, through his network alone neurocerebral.Miriam Escofet _ paintingsWith his brain can only be cured of his body without other necessities.

Gli organismi neurosensorialmente più evoluti dopo aver iterato a fondo il primo asse, utilizzeranno il secondo per evolversi al collegamento diretto con questa energia originaria senza impiego di ausili. Il cacciatore di energia che inizia viene immediatamente premiato, perchè dopo la prima necessaria raggiunta coesione del proprio corpo esterno, indicato dal programma RES come “hisb”, può assicurarsi maggiore efficienza e lunga durata, per mezzo della sua sola rete neurocerebrale.
Con il suo solo cervello può curarsi del suo organismo senza avere altre necessità.

This will be only the first step in an endless adventure, just like the one in this universe. Hunters energy res start changing individual energy, leaving the previous protocol of biological evolution of the mass of organisms.

Questo sarà solo il primo passo di un’avventura infinita, proprio come quella di questo universo. Miriam Escofet _ paintingsI cacciatori di energia res si avviano all’evoluzione individuale energetica, lasciando il precedente protocollo dell’evoluzione biologica della massa degli organismi.

Without giving importance to why, all those involved to implement their core energy compared to the first axis of fantasy-imagination-creativity, pushing forward and contribute Directory to the human species starts its evolution energetic individual. Without the development of this first axis of energy, the second axis could not be manufactured for the inability to achieve high intensity loss.

Senza dare importanza ai perchè, tutti coloro che si occupano di implementare il loro nucleo di energia rapportato al primo asse di fantasia-immaginazione-creatività, spingono avanti e contribuiscono affinche la specie umana si avvii alla sua evoluzione energetica individuale. Senza lo sviluppo di questo primo asse di energia, il secondo asse non potrebbe essere prodotto per l’impossibilità di raggiungere un’alta intensità neurosensoriale.

Well-being, then fantasists, the imaginific, creative people and all their derivatives: the forecasters, artists, architects, astrophysicists, the science fictions, engineers, designers, computer scientists, and all those who have energy to give a look over, through and stretching continuously and indefinitely from the first view, as long as even their sound, however, is issued, either rapprensentativ form. miriam6 - Miriam Escofet artistGlory finally to all those who choose beauty, because without them the entire work of the activists of the first axis would not enter the scene and that energy would stop as ever esistista as ever existed. To understand this last observation it takes a certain amount of specific knowledge of how energy is fed by means of itself.

Ben vengano, quindi i fantasisti, gli immaginifici, i creativi e tutti i loro derivati: i previsionisti, gli artisti, gli architetti, gli astrofisici, i fantascientifici, gli ingegneri, i progettisti, gli informatici, e tutti coloro che hanno energia per dare uno sguardo oltre, passando attraverso e allungandosi continuamente ed indefinitamente dal primo vedere, purchè anche il loro suono, comunque venga emesso, sia rapprensentativo della forma. Gloria infine a tutti coloro che scelgono la bellezza, perché senza di essi l’intera opera degli attivisti del primo asse non entrerebbe nella scena e quell’energia si fermerebbe come fosse mai esistista. Per comprendere questa ultima osservazione ci vuole una certa quantità di conscenza specifica di come l’energia si alimenta per mezzo di se stessa.

Hunters energy RES soon reach a specific knowledge to evaluate because no vacuum, still, inhibition of neurosensory processes, unnecessary iterations swirls of rites and maintenance of traditions and ideas rooted, will never become accelerators evolutionary energy. Those hunters will know what to do! …

I cacciatori di energia res in breve raggiungono una conoscenza specifica per valutare quanto nessun vuoto, fermo, inibizione dei processi neurosensoriali, inutili iterazioni volute di riti e di mantenimento delle tradizioni e delle idee radicate, TITANIA-Miriam Escofet-homepagediverranno mai degli acceleratori evolutivi energetici. Quei cacciatori sapranno cosa fare!…

The moment that the energy of an organism of the human species evolved, achieves a high level of neurosensory intensity and this is directed specifically to the direct connection with the originary energy, it implements the start of the last paradigm and the human species can begin its greatest adventure: to evolve beyond its body and acquire specific knowledge whose process of accumulation and assimilation will never stop.

Nel momento che l’energia di un organismo evoluto della specie umana, raggiunge un alto livello di intensità neurosensoriale e questa viene diretta in modo specifico al collegamento diretto con l’energia originaria, si attua l’avvio dell’ultimo paradigma e la specie umana può iniziare la sua più grande avventura: di evolversi oltre il suo organismo ed acquisire una conoscenza specifica il cui processo di accumulazione ed assimilazione non si arresterà mai.

0_9030d_3e881af2_XL - Miriam Escofet artist

With the next intervention will talk about “Frec”, phenomenon of reception, with which the hunters energy implement their specific knowledge. In essence, one feeds the other. Then after that hunters energy will have understood how to best use their electromagnetic energy of ownership, outside of their physical body, through their Hisb, we will proceed to the next step, to be able to take on extra energy from our universe, through specific colors with which they occur elementary particles that provide for construction of structures and stars.

Con il prossimo intervento parleremo del FRec, fenomeno di recezione, con il quale i cacciatori di energia implementano la loro conoscenza specifica. In sostanza l’uno alimenta l’altro.1aaBird-white-owl-face (1)
Poi dopo che i cacciatori di energia avranno compreso come utilizzare al meglio la loro energia elettromagnetica di possesso, dall’esterno del loro corpo fisico, mediante il loro hisb, procederemo al passo successivo, quello di poter assumere energia extra dal nostro universo, mediante specifici colori con cui si manifestano le particelle elementari che provvedono alla costruzione delle strutture e delle stelle.

For practical RES, enter the link and click HOME. Basically follow the owl for the first 4 steps of practical RES. https://rivoevosofia.wordpress.com/about/

Per le pratiche RES, entrate nel link e cliccate su HOME. In fondo seguite il gufo per i primi 4 step di pratica RES. https://rivoevosofia.wordpress.com/about/

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...